‘La historia la ha tratado mal’: Hamnet y el misterio de 400 años en torno a la esposa y el hijo de Shakespeare

PUBLICIDAD

La nueva película Hamnet, nominada al Oscar, imagina la vida familiar de William y Agnes Shakespeare y la desgarradora pérdida de su hijo. Es una historia conmovedora que aclara muchas dudas.

En Hamnet —la elocuente novela de Maggie O’Farrell de 2020 y la conmovedora película basada en ella—, Agnes, la esposa de Shakespeare, es una herbolaria experta en pociones medicinales y con una capacidad casi sobrenatural para prever el futuro. Pero no puede salvar a su hijo pequeño de la peste, una muerte que lleva al padre del niño a escribir una de las obras más grandiosas de la literatura, Hamlet. Y casi nada de eso es cierto de forma verificable. Tanto en la página como en la pantalla, Hamnet es una obra de inspirada imaginación, una rica exploración del duelo surgida de los hechos más elementales. No se puede decir que O’Farrell, quien también escribió el guion de la película junto con su directora, Chloé Zhao, distorsionara la historia real, porque no existe una historia conocida, a pesar de los siglos que los historiadores han indagado en el pasado de Shakespeare.

Los escasos datos sobre la familia de Shakespeare son con creces superados por las preguntas que plantean. Los registros muestran que en 1582 William Shakespeare, entonces de 18 años, se casó con Anne Hathaway, de 26, quien estaba embarazada de su primera hija, Susanna. Tres años después, nacieron sus gemelos, llamados Judith y Hamnet, un nombre que en aquel entonces era intercambiable con Hamlet. En 1596, cuando solo tenía 11 años, Hamnet falleció. Fue enterrado el 11 de agosto y es casi seguro que Shakespeare, quien viajaba con su compañía de teatro, no pudo regresar a Stratford a tiempo para el funeral. Unos cuatro años después, escribió Hamlet. Interpreten lo que quieran.

Alamy Paul Mescal y Jessie Buckley protagonizan la película Hamnet como William y Agnes Shakespeare (Crédito: Alamy)Alamy
Paul Mescal y Jessie Buckley protagonizan la película Hamnet como William y Agnes Shakespeare (Crédito: Alamy)
Nadie sabe si Shakespeare se sintió obligado a casarse con Ana, que estaba embarazada, o si estaban perdidamente enamorados. Nadie sabe cómo murió Hamnet, pero la peste, que entonces era rampante, fue la causa más probable de su muerte. Y lo más crucial para el libro y la película es que nadie sabe mucho sobre Ana, ni siquiera si sabía leer y escribir. La ficción le otorga una personalidad tenaz (como la que Jessie Buckley retrata en la pantalla en su interpretación, que podría ser candidata al Oscar) y un apasionado romance con Shakespeare (Paul Mescal). Hamnet trata en realidad sobre Agnes.

PUBLICIDAD

Cambiando la narrativa
En la nota de autor al final de su novela, O’Farrell reconoce lo poco que se sabe realmente sobre Hamnet y sus padres. Pero fundamenta su historia con una investigación minuciosa de finales del siglo XVI y la sitúa en ese contexto histórico. Mientras investigaba el período, declara a la BBC: «Me desvié un poco del tema por el mal trato que la historia y la erudición han dado a su esposa [de Shakespeare], la mujer a la que nos han enseñado a llamar Anne Hathaway. En realidad, solo nos han dado una versión sobre ella, y la mayoría de los biógrafos la han mantenido, y es que era una campesina analfabeta que lo engañó para que se casara con él, que él la odiaba y que huyó a Londres para alejarse de ella».

Lo que hice fue volver a las obras, a ver si podía encontrarla, porque siempre he creído ver a Hamnet en Hamlet. Pensé que debía estar ahí. —Maggie O’Farrell
Incluso su nombre es incierto. Su padre, un próspero agricultor, le dejó una dote en su testamento, llamándola Agnes. O’Farrell decidió darle ese nombre a su personaje, pensando que «si alguien conocía su nombre, era su padre». Dice: «Me pareció muy simbólico que, además de todo lo demás, ni siquiera tengamos bien su nombre».

O’Farrell tiene toda la razón en cuanto a la difamación de la esposa de Shakespeare. Jo Eldridge Carney, autora del estudio «Las mujeres responden a Shakespeare: Adaptaciones y apropiaciones contemporáneas» y profesora de inglés en The College of New Jersey, declara a la BBC: «Esta representación [de O’Farrell] es un repudio deliberado a siglos de suposiciones erróneas sobre Ana, ya sea como una santa paciente pero aburrida que cuidaba el hogar en Stratford o como la bruja promiscua que convenció a Shakespeare de un matrimonio miserable».

Getty Images Este dibujo de línea de retrato de 1708 es la única imagen sobreviviente que puede representar a Anne Hathaway, o Agnes como la llaman en la película (Crédito: Getty Images)Imágenes Getty
Este dibujo de línea de retrato de 1708 es la única imagen sobreviviente que puede representar a Anne Hathaway, o Agnes como la llaman en la película (Crédito: Getty Images)
Averiguar su verdadero nombre es más complicado. David Scott Kastan, destacado experto en Shakespeare y profesor emérito de literatura inglesa en la Universidad de Yale, declaró a la BBC: «En casi todos los registros aparece como Anne, y solo en uno como Agnes: el testamento de su padre». Nada más es seguro. Es posible, afirma, «que naciera Agnes pero la llamaran Anne». Y añade: «Me gusta cómo la novela aprovecha la posibilidad de darle una identidad propia, más allá del matrimonio del que sabemos muy poco y que siempre vemos a través del prisma de Shakespeare».

Una mujer moderna
Para crear el carácter distintivo de Agnes, O’Farrell lo analizó a la inversa a partir de las obras de Shakespeare. «Lo que hice fue volver a las obras y leerlas desde una perspectiva diferente, viendo si podía encontrarla, porque siempre he sentido que veo a Hamnet en Hamlet. Pero me preguntaba… pensé que ella debía estar ahí».

Una inspiración para la intuición de Agnes proviene de esas relecturas. «Hay muchísima clarividencia en las obras. Pensemos, por ejemplo, en el oráculo de Julio César», dice O’Farrell. El conocimiento de la Agnes ficticia sobre hierbas y pociones también tiene su contraparte en las obras, sobre todo en el monólogo de Ofelia en Hamlet, cuando parece estar enloqueciendo y reparte flores y plantas a otros personajes, con versos como «Rosemary, eso es para el recuerdo».

Deja un comentario